# Translation of Plugins - WP Super Cache - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Super Cache - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:05:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Super Cache - Stable (latest release)\n"
#: wp-cache.php:4017
msgid "Preload has been activated"
msgstr "Le préchargement a été activé"
#. translators: %1$s is the URL for the support forum.
#: wp-cache.php:1359
msgid "Visit the support forum."
msgstr "Visitez le forum du support."
#. translators: %s is the URL for the documentation.
#: wp-cache.php:1348
msgid "Check out the plugin documentation."
msgstr "Consultez la documentation de l’extension."
#. translators: %s is the URL of the FAQ
#: partials/advanced.php:104
msgid "Enable dynamic caching. (See FAQ or wp-super-cache/plugins/dynamic-cache-test.php for example code.)"
msgstr "Activer la mise en cache dynamique. (Voir la FAQ ou wp-super-cache/plugins/dynamic-cache-test.php pour un exemple de code.)"
#: wp-cache.php:452
msgid "Check how your web site performance scores for desktop and mobile."
msgstr "Vérifiez les scores de performance de votre site pour ordinateur et mobile."
#: wp-cache.php:427
msgid "Caching is a great start, but there is more to maximize your site speed. Find out how much your cache speeds up your site and make it blazing fast with Jetpack Boost, the easiest WordPress speed optimization plugin developed by WP Super Cache engineers."
msgstr "Le cache est un bon début mais on peut aller encore plus loin pour accélérer un site. Découvrez à quel point le cache améliore les performances et optimisez encore plus votre site avec Jetpack Boost, l’extension de performance la plus facile, développée par les ingénieurs de WP Super Cache."
#: wp-cache.php:411
msgid "Install Jetpack Boost"
msgstr "Installer Jetpack Boost"
#: wp-cache.php:1334
msgid "Boost your page speed scores"
msgstr "Améliorez vos scores PageSpeed"
#. translators: %s: Link URL for Jetpack Boost.
#: partials/easy.php:165
msgid "Jetpack Boost helps speed up your website by generating critical CSS, defering Javascript and much more."
msgstr "Jetpack Boost vous aide à accélérer votre site en générant du CSS critique, en retardant le Javascript et plus encore."
#: partials/easy.php:189
msgid "* The links above (apart from Jetpack and Jetpack Boost) go to websites outside the author's control. Caution is advised when testing any new software."
msgstr "* Les liens ci-dessus (à l’exception de Jetpack et Jetpack Boost) mènent à des sites en dehors du contrôle de l’auteur ou autrice. Nous vous recommandons de tester les nouveaux logiciels avec prudence."
#: partials/advanced.php:410
msgid "Always Cache Filenames"
msgstr "Toujours mettre en cache les noms de fichiers"
#: partials/advanced.php:380
msgid "Rejected URL Strings"
msgstr "Chaînes d’URL rejetées"
#: partials/advanced.php:397
msgid "Do not cache pages when these cookies are set. Add the cookie names here, one per line. Matches on fragments, so \"test\" will match \"WordPress_test_cookie\". (Simple caching only)"
msgstr "Ne pas mettre en cache les pages lorsque ces cookies sont définis. Ajoutez les noms des cookies ici, un par ligne. Cela fonctionnera avec des fragments donc « test » exclura « WordPress_test_cookie ». (Cache basique, uniquement)"
#: partials/advanced.php:395
msgid "Rejected Cookies"
msgstr "Cookies rejetés"
#: partials/tracking_parameters.php:5
msgid "Tracking parameters to ignore when caching. Visitors from Facebook, Twitter and elsewhere to your website will go to a URL with tracking parameters added. This setting allows the plugin to ignore those parameters and show an already cached page. Any actual tracking by Google Analytics or other Javascript based code should still work as the URL of the page is not modified."
msgstr "Paramètres de suivi à ignorer du cache. Les visiteurs depuis Facebook, Twitter ou d’autres sites iront sur une URL avec des paramètres de suivi ajoutés. Ce réglage permet à l’extension d’ignorer ces paramètres et d’afficher la page déjà en cache. Tout suivi supplémentaire (Google Analytics ou tout autre code Javascript) devrait continuer à fonctionner puisque l’URL de la page n’est pas modifiée."
#: partials/tracking_parameters.php:3
msgid "Tracking Parameters"
msgstr "Paramètres de suivi"
#: partials/advanced.php:211
msgid "The location of the plugin configuration file can be changed by defining the WPCACHECONFIGPATH constant in wp-config.php. If not defined it will be set to WP_CONTENT_DIR."
msgstr "L’emplacement du fichier de configuration de l’extension peut être changé en définissant une constante WPCACHECONFIGPATH dans wp-config.php. Si non défini, il sera défini à WP_CONTENT_DIR."
#: partials/advanced.php:163
msgid "Warning: do not use a shared directory like /tmp/ where other users on this server can modify files. Your cache files could be modified to deface your website."
msgstr "Avertissement : n’utilisez pas un répertoire partagé tel que /tmp/ où d’autres utilisateurs du serveur peuvent modifier les fichiers. Vos fichiers de cache pourraient être modifiés pour défigurer votre site."
#: wp-cache-phase2.php:1460
msgid "WARNING: attempt to intercept updating of config file."
msgstr "AVERTISSEMENT : tentative d’interception de la mise à jour du fichier de configuration."
#: wp-cache.php:2374
msgid "%s/advanced-cache.php cannot be updated."
msgstr "%s/advanced-cache.php ne peut pas être mis à jour."
#: wp-cache.php:2370
msgid "If you need support for this problem contact your hosting provider."
msgstr "Si vous avez besoin de support pour ce problème, contactez votre hébergeur."
#: wp-cache.php:2367
msgid "If it was created by another caching plugin please uninstall that plugin first before activating WP Super Cache. If the file is not removed by that action you should delete the file manually."
msgstr "S’il a été créé par une autre extension de cache, veuillez la désinstaller avant d’activer WP Super Cache. Si le fichier n’est pas supprimé au travers de cette action, vous devrez le supprimer manuellement."
#: wp-cache.php:2362
msgid "The file %s was created by another plugin or by your system administrator. Please examine the file carefully by FTP or SSH and consult your hosting documentation. "
msgstr "Le fichier %s a été créé par une autre extension ou votre administrateur système. Veuillez l’examiner attentivement par FTP ou SSH et consultez la documentation de votre hébergeur. "
#: wp-cache.php:2359
msgid "Warning! You may not be allowed to use this plugin on your site."
msgstr "Avertissement ! Vous n’avez peut-être pas l’autorisation d’utiliser cette extension sur votre site."
#: wp-cache.php:2638
msgid "WP-Cached"
msgstr "WP-Cached"
#: wp-cache.php:2638
msgid "WP-Super-Cached"
msgstr "WP-Super-Cached"
#: wp-cache.php:1337
msgid "Add Surveys and Polls to your site"
msgstr "Ajoutez des enquêtes et des sondages sur votre site"
#: wp-cache.php:1332
msgid "Other Site Tools"
msgstr "Autre outils de site"
#: partials/easy.php:27
msgid "These settings can be modified on the Advanced Settings page."
msgstr "Ces réglages peuvent être modifiés sur la page des réglages avancés."
#: partials/easy.php:25
msgid "Interval garbage collection every 10 minutes with a cache lifetime of 30 minutes (if not configured already)."
msgstr "Intervalle du ramasse-miettes toutes les 10 minutes avec une durée de vie du cache de 30 minutes (si ce n’est pas déjà configuré)."
#: partials/easy.php:24
msgid "Cache Rebuild."
msgstr "Reconstruction du cache."
#: partials/easy.php:23
msgid "Simple caching."
msgstr "Cache essentiel."
#: partials/easy.php:22
msgid "Caching disabled for logged in visitors."
msgstr "Cache désactivé pour les visiteurs connectés."
#: partials/easy.php:20
msgid "The following recommended settings will be enabled:"
msgstr "Les réglages recommandés suivants seront activés :"
#: partials/advanced.php:79
msgid "304 Browser caching. Improves site performance by checking if the page has changed since the browser last requested it."
msgstr "Cache 304 de navigateur. Améliore les performances du site en vérifiant si la page a changé depuis la dernière requête du navigateur."
#: partials/advanced.php:75
msgid "Warning! The following settings are disabled because Expert caching is enabled."
msgstr "Avertissement ! Les réglages suivants sont désactivés car le cache Expert est activé."
#: wp-cache-phase2.php:1534
msgid "Caching disabled. Page not cached."
msgstr "Cache désactivé. Page non mise en cache."
#: partials/advanced.php:62
msgid "Disable caching for logged in visitors."
msgstr "Désactiver le cache pour les utilisateurs connectés."
#: partials/advanced.php:61
msgid "Disable caching for visitors who have a cookie set in their browser."
msgstr "Désactiver le cache pour les visiteurs qui ont un cookie défini dans leur navigateur."
#: partials/advanced.php:60
msgid "Enable caching for all visitors."
msgstr "Activer le cache pour tous les visiteurs."
#: partials/advanced.php:59
msgid "Cache Restrictions"
msgstr "Restrictions de cache"
#: ossdl-cdn.php:318
msgid "Simple CDN"
msgstr "CDN simple"
#: ossdl-cdn.php:307
msgid "%1$sJetpack%2$s was not found on your site but %3$syou can install it%2$s. The Site Accelerator feature is free to use on any WordPress site and offers the same benefit as other CDN services. You should give it a try!"
msgstr "%1$sJetpack%2$s est introuvable sur votre site mais vous %3$spouvez l’installer%2$s. La fonctionnalité Site Accelerator est gratuite pour les sites WordPress et offre les mêmes bénéfices qu’un CDN. Vous devriez l’essayer !"
#: ossdl-cdn.php:299
msgid "You already have Jetpack installed but %1$sSite Accelerator%2$s is disabled on this blog. Enable it on the %3$sJetpack settings page%2$s."
msgstr "Vous avez déjà Jetpack d’installé mais %1$sSite Accelerator%2$s est désactivé sur ce blog. Activez-le dans la page %3$sdes réglages de Jetpack%2$s."
#: ossdl-cdn.php:293
msgid "You already have Jetpack installed and %1$sSite Accelerator%2$s enabled on this blog. The CDN here is disabled to avoid conflicts with Jetpack."
msgstr "Vous avez déjà Jetpack et %1$sSite Accelerator%2$s d’activés sur ce blog. Le CDN est désactivé ici pour éviter les conflits avec Jetpack."
#: ossdl-cdn.php:284
msgid "The free %1$sJetpack plugin%2$s has a %3$sSite Accelerator%2$s feature that is easier to use than the CDN functionality in this plugin. However files will be cached \"forever\" and will not update if you update the local file. Files will need to be renamed to refresh them. The %3$sJetpack documentation%2$s explains more about this."
msgstr "L’extension gratuite %1$sJetpack%2$s dispose d’une fonctionnalité %3$sSite Accelerator%2$s qui est plus facile à utiliser que le CDN dans cette extension. Toutefois les fichiers seront mis en cache pour toujours et ne se mettront pas à jour si vous modifiez le fichier local. Les fichiers devront être renommés pour être rafraîchis. La %3$sdocumentation Jetpack%2$s vous donnera plus d’informations à ce sujet."
#: ossdl-cdn.php:282
msgid "Jetpack CDN"
msgstr "CDN de Jetpack"
#: inc/delete-cache-button.php:36
msgid "Delete Super Cache cached files"
msgstr "Purger les fichiers en cache de Super Cache"
#: wp-cache.php:499
msgid "The WordPress CRON jobs system is disabled. This means the garbage collection system will not work unless you run the CRON system manually."
msgstr "Le système de tâches CRON de WordPress est désactivé. Cela signifie que le ramasse-miettes ne fonctionnera pas sauf si vous déclenchez le système de CRON manuellement."
#: wp-cache.php:498
msgid "CRON System Disabled"
msgstr "Système de Cron désactivé"
#: wp-cache.php:3796
msgid "WP Super Cache: could not delete files"
msgstr "WP Super Cache : impossible de supprimer les fichiers"
#: wp-cache.php:3793
msgid ""
"You should delete these files manually.\n"
"You may need to change the permissions of the files or parent directory.\n"
"You can read more about this in the Codex at\n"
"%s\n"
"\n"
"Thank you."
msgstr ""
"Vous devriez supprimer ces fichiers manuellement.\n"
"Vous pourriez avoir besoin de changer les droits des fichiers ou de leur répertoire parent.\n"
"Vous pouvez en savoir plus à ce sujet dans le Codex à \n"
"%s\n"
"\n"
"Merci."
#: wp-cache.php:3788
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"WP Super Cache was removed from your blog or deactivated but some files could\n"
"not be deleted.\n"
"\n"
msgstr ""
"Cher utilisateur et chère utilisatrice,\n"
"\n"
"WP Super Cache a été supprimé ou désactivé de votre blog cependant certains fichiers \n"
"ne peuvent pas être supprimés.\n"
#: wp-cache.php:2080
msgid "Error: Configuration file %s is missing. Please reload the page."
msgstr "Erreur : le fichier de configuration %s est manquant. Veuillez rafraîchir la page."
#: wp-cache.php:2077
msgid "Error: Configuration file %s could not be loaded. Please reload the page."
msgstr "Erreur : le fichier de configuration %s ne peut être chargé. Veuillez recharger la page."
#: wp-cache.php:2074
msgid "Error: The directory containing the configuration file %s is read only. Please make sure it is writeable by the webserver."
msgstr "Erreur : le répertoire contenant le fichier de configuration %s est en lecture seule. Veuillez vous assurer qu’il est modifiable par le serveur."
#: wp-cache.php:2071
msgid "Error: Configuration file is read only. Please make sure %s is writeable by the webserver."
msgstr "Erreur : le fichier de configuration est en lecture seule. Veuillez vous assurer que %s est modifiable par le serveur."
#: wp-cache.php:2068
msgid "Error: Could not rename temporary file to configuration file. Please make sure %s is writeable by the webserver."
msgstr "Erreur : le fichier temporaire ne peut être renommé en fichier de configuration. Veuillez vous assurer que %s est modifiable par le serveur."
#: partials/advanced.php:373 partials/debug.php:69 partials/preload.php:94
msgid "Save Settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"
#: plugins/badbehaviour.php:73
msgid "disable"
msgstr "désactiver"
#. Translators: placeholder is a link to a support document.
#: partials/advanced.php:39
msgid "Nginx rules can be found here but are not officially supported."
msgstr "Les règles Nginx peuvent être trouvées ici mais ne sont pas officiellement compatibles."
#: wp-cache.php:544
msgid "Warning! You must set WP_CACHE and WPCACHEHOME in your wp-config.php for this plugin to work correctly:"
msgstr "Avertissement ! Vous devez renseigner WP_CACHE et WPCACHEHOME dans votre fichier wp-config.php pour que cette extension fonctionne correctement :"
#: wp-cache.php:2261
msgid "Not allowed to edit %s per configuration."
msgstr "La configuration empêche la modification de %s."
#: wp-cache.php:1406
msgid "Warning! Due to the way WordPress upgrades plugins, the ones you upload to the WP Super Cache folder (wp-super-cache/plugins/) will be deleted when you upgrade WP Super Cache. To avoid this loss, load your cache plugins from a different location. When you set $wp_cache_plugins_dir to the new location in wp-config.php, WP Super Cache will look there instead.
You can find additional details in the developer documentation."
msgstr "Avertissement ! En raison de la façon dont WordPress met à niveau les extensions, celles que vous téléversez dans le dossier WP Super Cache (wp-super-cache/plugins/) seront supprimées lors de la mise à niveau de WP Super Cache. Pour éviter cette perte, chargez vos extensions de cache dans un emplacement différent. Dans wp-config.php, si vous réglez $wp_cache_plugins_dir avec le chemin vers le nouvel emplacement, WP Super Cache ira regarder à cet endroit.
Vous trouverez plus de détails dans la documentation pour développeur."
#: wp-cache.php:1405
msgid "Keep in mind that cache plugins are for advanced users only. To create and manage them, you'll need extensive knowledge of both PHP and WordPress actions."
msgstr "Gardez en tête que les extensions de cache sont destinées uniquement aux utilisateurs expérimentés. Pour les créer et les gérer, vous aurez besoin de connaissances avancées en PHP et dans le fonctionnement de WordPress."
#: wp-cache.php:1404
msgid "Cache plugins are PHP scripts you'll find in a dedicated folder inside the WP Super Cache folder (wp-super-cache/plugins/). They load at the same time as WP Super Cache, and before regular WordPress plugins."
msgstr "Les extensions de cache sont des scripts PHP que vous trouverez dans un dossier dédié au sein du dossier WP Super Cache (wp-super-cache/plugins/). Ils se chargent au même moment que WP Super Cache et avant les extensions ordinaires de WordPress."
#: plugins/wptouch.php:138
msgid "Provides support for WPTouch mobile theme and plugin."
msgstr "Ajoute la compatibilité avec l’extension et le thème mobile WPTouch."
#: plugins/jetpack.php:92
msgid "Provides support for the Jetpack mobile theme and plugin. PHP caching mode and mobile support will be enabled too."
msgstr "Ajoute la compatibilité avec le thème mobile et l’extension Jetpack. Le mode de mise en cache PHP et la compatibilité mobile seront également activés."
#: plugins/domain-mapping.php:133
msgid "Provides support for Domain Mapping plugin to map multiple domains to a blog."
msgstr "Ajoute la compatibilité avec l’extension Domain Mapping pour mapper plusieurs domaines vers un blog."
#: plugins/badbehaviour.php:94
msgid "Support for Bad Behavior. (Only WPCache caching supported, disabled compression and requires Bad Behavior in \"%s/plugins/bad-behavior/\") "
msgstr "Compatibilité avec Bad Behavior. (Seul le cache de WPCache est pris en charge, la compression doit être désactivée et nécessite l’extension Bad Behavior dans « %s/plugins/bad-behavior/ ») "
#: ossdl-cdn.php:339
msgid "The URL of your site. No trailing / please."
msgstr "L’URL de votre site. Sans / à la fin s’il vous plaît."
#: ossdl-cdn.php:336
msgid "Site URL"
msgstr "URL du site"
#: partials/easy.php:61
msgid "Note: if you use Cloudflare or other transparent front-end proxy service this test may fail.
%sand update the mod_rewrite rules in the .htaccess file." msgstr "Puisque vous utilisez mod_rewrite pour servir des fichiers mis en cache, vous devez choisir un chemin dans votre répertoire racine qui est
%set mettre à jour les règles mod_rewrite dans le fichier .htaccess." #: partials/advanced.php:174 msgid "index.html files have been added in key directories, but unless directory indexes are disabled, it is probably better to store the cache files outside of the web root of %s" msgstr "Les fichiers index.html ont été ajoutés aux répertoires clés mais bien que l’index de répertoire soit désactivé, il est probablement mieux de stocker les fichiers de cache à l’extérieur de la racine du site %s" #: partials/advanced.php:172 msgid "You are using expert mode to serve cache files so the plugin has added
Options -Indexesto the .htaccess file in the cache directory to disable indexes. However, if that does not work, you should contact your system administrator or support and ask for them to be disabled, or use simple mode and move the cache outside of the web root." msgstr "Vous utilisez mod_rewrite pour servir des fichiers mis en cache, donc l’extension a ajouté
Options -Indexesau fichier .htaccess dans le répertoire de cache pour désactiver l’index. Si malgré tout cela ne fonctionne pas, vous devriez contacter votre administrateur système ou votre support et leur demander de le désactiver, ou utiliser le mode PHP et déplacer le cache à l’extérieur de la racine du site." #: partials/advanced.php:170 msgid "The plugin detected a bare directory index in your cache directory, which would let visitors see your cache files directly and might expose private posts." msgstr "L’extension a détecté un index d’annuaire de répertoire dans votre répertoire de cache, ce qui pourrait permettre à des visiteurs de voir directement vos fichiers cache et pourrait exposer des articles privés." #: partials/advanced.php:167 msgid "Submit a blank entry to set it to the default directory, WP_CONTENT_DIR . /cache/." msgstr "Laissez le champ vide pour définir le répertoire par défaut WP_CONTENT_DIR ./cache/." #: partials/advanced.php:166 msgid "If the new cache directory does not exist, it will be created and the contents of the old cache directory will be moved there. Otherwise, the old cache directory will be left where it is." msgstr "Si le nouveau répertoire de cache n’existe pas, il sera créé et le contenu de l’ancien répertoire de cache sera déplacé à l’intérieur. Dans le cas contraire, l’ancien répertoire de cache sera laissé tel quel." #: partials/advanced.php:165 msgid "If the directory does not exist, it will be created. Please make sure your web server user has write access to the parent directory. The parent directory must exist." msgstr "Si le répertoire n’existe pas, il va être créé. Veuillez vous assurer que votre serveur a les permissions en écriture sur le répertoire parent. Ce dernier doit exister." #: partials/advanced.php:164 msgid "You must give the full path to the directory." msgstr "Vous devez donner le chemin complet vers le répertoire." #: partials/advanced.php:161 msgid "Change the location of your cache files. The default is WP_CONTENT_DIR . /cache/ which translates to %s." msgstr "Change l’emplacement de votre dossier de cache. Par défaut WP_CONTENT_DIR . /cache/ qui se traduit par %s." #: partials/advanced.php:156 msgid "Cache Location" msgstr "Emplacement du cache" #. Author URI of the plugin #: wp-cache.php msgid "https://automattic.com/" msgstr "https://automattic.com/" #. Author of the plugin #: wp-cache.php msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Description of the plugin #: wp-cache.php msgid "Very fast caching plugin for WordPress." msgstr "Une extension de cache très rapide pour WordPress." #. Plugin URI of the plugin #: wp-cache.php msgid "https://wordpress.org/plugins/wp-super-cache/" msgstr "https://fr.wordpress.org/plugins/wp-super-cache/" #. Plugin Name of the plugin #: wp-cache.php msgid "WP Super Cache" msgstr "WP Super Cache" #: inc/delete-cache-button.php:26 msgid "Delete cache of the current page" msgstr "Purger le cache de la page courante" #: wp-cache.php:3804 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "WP Super Cache was removed from your blog but the mod_rewrite rules\n" "in your .htaccess were not.\n" "\n" "Please edit the following file and remove the code\n" "between 'BEGIN WPSuperCache' and 'END WPSuperCache'. Please backup the file first!\n" "\n" "%s\n" "\n" "Regards,\n" "WP Super Cache Plugin\n" "https://wordpress.org/plugins/wp-super-cache/" msgstr "" "Cher utilisateur/utilisatrice,\n" "\n" "WP Super Cache a été retiré de votre site mais les règles mod_rewrite\n" "dans votre fichier .htaccess ne l’ont pas été.\n" "\n" "Veuillez modifier le fichier suivant et retirer le code\n" "entre « # BEGIN WPSuperCache » et « # END WPSuperCache ». Pensez à faire une sauvegarde avant !\n" "\n" "%s\n" "\n" "Cordialement,\n" "WP Super Cache\n" "http://wordpress.org/plugins/wp-super-cache/" #: wp-cache.php:3804 msgid "Supercache Uninstall Problems" msgstr "Problème de désinstallation de Supercache" #: wp-cache.php:3683 msgid "Cleaning up old supercache files." msgstr "Nettoyage des anciens fichiers supercache." #: wp-cache.php:3683 msgid "[%s] Cache Preload Completed" msgstr "[%s] Préchargement du cache terminé" #: wp-cache.php:3672 msgid "Scheduling next preload refresh in %d minutes." msgstr "Planification du prochain rafraîchissement de préchargement dans %d minutes." #. translators: 1: home url, 2: number of posts refreshed #: wp-cache.php:3661 msgid "Refreshed the following posts:" msgstr "Rafraîchissement des publications suivantes :" #. translators: 1: home url, 2: number of posts refreshed #: wp-cache.php:3661 msgid "[%1$s] %2$d posts refreshed" msgstr "[%1$s] %2$d publications rafraîchies" #. translators: Home URL of website #: wp-cache.php:3539 wp-cache.php:3645 msgid "[%1$s] Cache Preload Stopped" msgstr "[%1$s] Préchargement du cache arrêté" #. translators: 1: home url, 2: start post id, 3: end post id #: wp-cache.php:3615 msgid "[%1$s] Refreshing posts from %2$d to %3$d" msgstr "[%1$s] Rafraîchissement des publications de %2$d à %3$d." #. translators: 1: Site URL, 2: Taxonomy name, 3: Number of posts done, 4: #. Number of posts to preload #: wp-cache.php:3505 msgid "[%1$s] Refreshing %2$s taxonomy from %3$d to %4$d" msgstr "[%1$s] Rafraîchissement de la taxonomie %2$s de %3$d à %4$d" #. translators: 1: site url #. translators: Home URL of website #: wp-cache.php:3479 wp-cache.php:3571 msgid "[%1$s] Cache Preload Started" msgstr "[%1$s] Préchargement du cache démarré" #: wp-cache.php:3085 msgid "Update Mod_Rewrite Rules" msgstr "Mettre à jour les règles Mod_Rewrite" #: wp-cache.php:3073 msgid " Make sure they appear before any existing WordPress rules. " msgstr "Assurez-vous qu’elles apparaissent avant les règles WordPress existantes. " #: wp-cache.php:3072 msgid "You can edit the file yourself. Add the following rules." msgstr "Vous pouvez modifier le fichier vous-même pour y ajouter les règles suivantes." #: wp-cache.php:3071 msgid "To serve static html files your server must have the correct mod_rewrite rules added to a file called
%s.htaccess"
msgstr "Pour servir les fichiers HTML statiques, votre serveur doit avoir les bonnes règles de mod_rewrite ajoutées à un fichier nommé %s.htaccess"
#: wp-cache.php:3067
msgid "Alternatively, you can edit your %s.htaccess file manually and add the following code (before any WordPress rules):"
msgstr "Alternativement, vous pouvez éditer votre fichier %s.htaccess manuellement et y ajouter le code suivant (avant toute règle WordPress) :"
#: wp-cache.php:3067
msgid "Refresh this page when the file permissions have been modified."
msgstr "Rafraîchissez cette page lorsque les autorisations de fichiers auront été modifiées."
#: wp-cache.php:3067
msgid "The file %s.htaccess cannot be modified by the web server. Please correct this using the chmod command or your ftp client."
msgstr "Le fichier %s.htaccess ne peut pas être modifié par le serveur. Veuillez le corriger en utilisant la commande cHMOD ou votre client FTP."
#: wp-cache.php:3067
msgid "Cannot update .htaccess"
msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier .htaccess"
#: wp-cache.php:3026
msgid "WP Super Cache has checked the front page of your blog. Please visit %s if you would like to disable this."
msgstr "WP Super Cache a vérifié la page d’accueil de votre blog. Veuillez consulter %s si vous souhaitez désactiver cette fonctionnalité."
#: wp-cache.php:3026
msgid "[%s] Front page check!"
msgstr "[%s] Vérification de la page d’accueil effectuée !"
#: wp-cache.php:3021
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is missing the text \"%2$s\". Please visit %1$s to verify the cache has been cleared."
msgstr "Le cache de votre blog a été purgé car il manque le texte « %2$s » à la page d’accueil de votre site. Veuillez consulter %1$s pour vérifier la purge effective du cache."
#: wp-cache.php:3021
msgid "[%s] Front page is not correct! Cache Cleared!"
msgstr "[%s] La page d’accueil n’est pas correcte ! Cache purgé !"
#: wp-cache.php:3018
msgid "Please visit %1$s to clear the cache as the front page of your site is not correct and missing the text, \"%2$s\"!"
msgstr "Veuillez consulter %1$s pour purger le cache car la page d’accueil de votre site n’est pas correcte et il y manque le texte « %2$s » !"
#: wp-cache.php:3018
msgid "[%s] Front page is not correct! Please clear cache!"
msgstr "[%s] La page d’accueil n’est pas correcte ! Veuillez purger le cache !"
#: wp-cache.php:3008
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is now downloading. Please visit %s to verify the cache has been cleared."
msgstr "Le cache de votre blog a été effacé car la page d’accueil de votre site est en cours de téléchargement. Veuillez consulter %s pour vérifier que le cache a bien été effacé."
#: wp-cache.php:3008
msgid "[%s] Front page is gzipped! Cache Cleared!"
msgstr "[%s] La page d’accueil est gzippée ! Cache effacé !"
#: wp-cache.php:3005
msgid "Please visit %s to clear the cache as the front page of your site is now downloading!"
msgstr "Veuillez consulter %s pour purger le cache, car la page d’accueil de votre site est en cours de téléchargement !"
#: wp-cache.php:3005
msgid "[%s] Front page is gzipped! Please clear cache!"
msgstr "[%s] La page d’accueil est gzipée ! Veuillez purger le cache !"
#: wp-cache.php:2984
msgid "Warning! WP Super Cache caching was broken but has been fixed! The script advanced-cache.php could not load wp-cache-phase1.php.If you continue to see this warning message please see point 5 of the Troubleshooting Guide. The WP_CACHE line must be moved up." msgstr "
Si cet avertissement apparaît toujours, reportez-vous au point 5 du guide de dépannage. La ligne WP_CACHE doit être déplacée plus haut."
#: wp-cache.php:2427
msgid "Edit %s and add the following line:
define('WP_CACHE', true);
Otherwise, WP-Cache will not be executed by WordPress core. "
msgstr "Éditez %s et ajoutez-y la ligne suivante :
define('WP_CACHE', true);
Sinon WP-Cache ne sera pas exécuté par le cœur de WordPress. "
#: wp-cache.php:2426
msgid "Error: WP_CACHE is not enabled in your wp-config.php file and I couldn’t modify it."
msgstr "Erreur : WP_CACHE n’est pas activé dans votre fichier wp-config.php et je ne peux pas le modifier."
#: wp-cache.php:2424
msgid "
The WP_CACHE constant is used by WordPress to load the code that serves cached pages. Unfortunately, it is set to false. Please edit your wp-config.php and add or edit the following line above the final require_once command:define('WP_CACHE', true);
La constante WP_CACHE est utilisée par WordPress pour charger le code qui fournit des pages en cache. Malheureusement, elle est réglée sur false. Veuillez modifier votre fichier wp-config.php et y ajouter ou modifier la ligne suivante, au-dessus de la commande finale require_once :define('WP_CACHE', true);
%1$s"
msgstr "L’heure locale est : %1$s"
#: partials/advanced.php:284
msgid "UTC time is %s"
msgstr "L’heure UTC est %s"
#: partials/advanced.php:282
msgid "Expiry Time & Garbage Collection"
msgstr "Date d’expiration & ramasse-miettes"
#: partials/advanced.php:276
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "j F Y G \\h i \\m\\i\\n"
#: partials/lockdown.php:73
msgid "Update Direct Pages"
msgstr "Mettre à jour les pages directes"
#: partials/lockdown.php:71
msgid "Make the textbox blank to remove it from the list of direct pages and delete the cached file."
msgstr "Laissez le champ de texte vide pour la supprimer de la liste des pages directes et supprimer le fichier mis en cache."
#: partials/lockdown.php:68
msgid "For example: to cache %1$sabout/, you would enter %1$sabout/ or /about/. The cached file will be generated the next time an anonymous user visits that page."
msgstr "Par exemple : pour mettre en cache %1$sabout/, vous saisissez %1$sabout/ ou /about/. Le fichier de cache sera généré à la prochaine visite d’un utilisateur anonyme sur cette page."
#: partials/lockdown.php:64
msgid "Directly cached files are files created directly off %s where your blog lives. This feature is only useful if you are expecting a major Digg or Slashdot level of traffic to one post or page."
msgstr "Les fichiers directement mis en cache sont des fichiers créés directement à partir de %s, où se trouve votre blog. Cette fonction n’est utile que si vous vous attendez à un pic de trafic majeur de sur une publication."
#: partials/lockdown.php:61
msgid "Add direct page:"
msgstr "Ajouter une page directe :"
#: partials/lockdown.php:55
msgid "Delete cached file"
msgstr "Supprimer les fichiers mis en cache"
#: partials/lockdown.php:55
msgid "Existing direct page"
msgstr "Page directe existante"
#: partials/lockdown.php:40
msgid "%s is writable. Please make it readonly after your page is generated as this is a security risk."
msgstr "%s est inscriptible. Merci de le remettre en lecture seule après que votre page ait été générée, dans la mesure où il y a un risque de sécurité."
#: partials/lockdown.php:35
msgid "You must make %s writable to enable this feature. As this is a security risk, please make it read-only after your page is generated."
msgstr "Vous devez rendre %s inscriptible pour activer cette fonction. Comme il y a un risque de sécurité, veuillez le remettre en lecture seule après que votre page ait été générée."
#: partials/lockdown.php:28
msgid "Directly Cached Files"
msgstr "Fichiers directement mis en cache"
#: partials/lockdown.php:20
msgid "Lock Down"
msgstr "Verrouillage"
#: partials/lockdown.php:14
msgid "WordPress is not locked down. New comments will refresh Super Cache static files as normal."
msgstr "WordPress n’est pas verrouillé. Les nouveaux commentaires rafraîchiront normalement les fichier statiques de Super Cache."
#: partials/lockdown.php:12
msgid "WordPress is locked down. Super Cache static files will not be deleted when new comments are made."
msgstr "WordPress est verrouillé. Les fichiers statiques de Super Cache ne seront pas supprimés lorsque de nouveaux commentaires seront publiés."
#: partials/lockdown.php:8
msgid "Sorry. My blog is locked down. Updates will appear shortly"
msgstr "Désolé. Mon blog est verrouillé. Les mises à jour vont apparaître rapidement."
#: partials/lockdown.php:6
msgid "Developers: Make your plugin lock down compatible by checking the \"WPLOCKDOWN\" constant. The following code will make sure your plugin respects the WPLOCKDOWN setting."
msgstr "Développeurs : Rendez vos extensions compatibles avec le mode verrouillage en vérifiant la constante « WPLOCKDOWN ». Le code suivant vous assurera que votre extension respecte les réglages de WPLOCKDOWN."
#: partials/lockdown.php:5
msgid "Prepare your server for an expected spike in traffic by enabling the lock down. When this is enabled, new comments on a post will not refresh the cached static files."
msgstr "Préparez votre serveur pour un pic de trafic prévisible en activant le verrouillage. Lorsqu’il est activé, les nouveaux commentaires sur un article ne rafraîchissent pas les fichiers statiques du cache."
#: partials/lockdown.php:4
msgid "Lock Down:"
msgstr "Verrouillage :"
#: wp-cache.php:1468
msgid "Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear."
msgstr "La modération des commentaires est activée. Votre commentaire peut prendre un certain temps avant d’apparaître."
#: partials/restore.php:6
msgid "Restore Default Configuration"
msgstr "Restaurer la configuration par défaut"
#: partials/restore.php:3
msgid "Fix Configuration"
msgstr "Corriger la configuration"
#: partials/advanced.php:266 wp-cache.php:3077
msgid "Rules must be added to %s too:"
msgstr "Les règles doivent également être ajoutées à %s :"
#: partials/advanced.php:260
msgid "View Mod_Rewrite Rules"
msgstr "Voir les règles de Mod_Rewrite"
#: partials/advanced.php:258
msgid "A difference between the rules in your .htaccess file and the plugin rewrite rules has been found. This could be simple whitespace differences, but you should compare the rules in the file with those below as soon as possible. Click the ’Update Mod_Rewrite Rules’ button to update the rules."
msgstr "Une différence entre les règles de votre fichier .htaccess et les règles de réécriture de l’extension a été trouvée. Cela pourrait provenir d’une simple différence d’espaces mais vous devriez comparer les règles dans le fichier avec celles ci-dessous dès que possible. Cliquez sur le bouton « Mettre à jour les règles Mod_Rewrite » pour enregistrer les nouvelles règles."
#: partials/advanced.php:255
msgid "WP Super Cache mod rewrite rules were detected in your %s.htaccess file.zlib.output_compression is enabled. See #21 in the Troubleshooting section of the readme file."
msgstr "Avertissement ! Vous avez tenté d’activer la compression mais zlib.output_compression est activé. Consultez la partie #21 dans la section « dépannage » du fichier readme."
#: wp-cache.php:724
msgid "It appears you have WordPress installed in a sub directory as described here. Unfortunately, WordPress writes to the .htaccess in the install directory, not where your site is served from.# BEGIN WPSuperCache and # END WPSuperCache. There are two sections that look very similar. Just below the line %%{HTTP:Cookie} !^.*(comment_author_|%s|wp-postpass_).*$ add these lines: (do it twice, once for each section)"
msgstr "Ajoutez les règles vous-même. Éditez %s.htaccess et trouvez le bloc de code situé entre les lignes # BEGIN WPSuperCache et # END WPSuperCache. Il y a deux sections très similaires. Juste en-dessous de la ligne %%{HTTP:Cookie} !^.*(comment_author_|%s|wp-postpass_).*$, ajoutez ces lignes : (faites-le deux fois, une fois pour chaque section)"
#: wp-cache.php:676
msgid "Delete the plugin mod_rewrite rules in %s.htaccess enclosed by # BEGIN WPSuperCache and # END WPSuperCache and let the plugin regenerate them by reloading this page."
msgstr "Supprimez les règles de mod_rewrite de l’extension dans %s.htaccess situées entre # BEGIN WPSuperCache et # END WPSuperCache et laissez l’extension les regénérer en rechargeant cette page."
#: wp-cache.php:675 wp-cache.php:690
msgid "Scroll down the Advanced Settings page and click the Update Mod_Rewrite Rules button."
msgstr "Défilez jusqu’à la page des réglages avancés et cliquez sur le bouton mise à jour des règles Mod_Rewrite."
#: wp-cache.php:674
msgid "Set the plugin to simple mode and enable mobile support."
msgstr "Réglez l’extension en mode essentiel et activez la compatibilité mobile."
#: wp-cache.php:673
msgid "Mobile support requires extra rules in your .htaccess file, or you can set the plugin to simple mode. Here are your options (in order of difficulty):"
msgstr "La compatibilité mobile requiert des règles supplémentaires dans votre fichier .htaccess ou vous pouvez régler l’extension en mode essentiel. Voici vos options (par ordre de difficulté) :"
#: wp-cache.php:672 wp-cache.php:689
msgid "The rewrite rules required by this plugin have changed or are missing. "
msgstr "Les règles de réécriture dont cette extension a besoin ont changé ou sont manquantes."
#: wp-cache.php:671 wp-cache.php:688
msgid "Rewrite rules must be updated"
msgstr "Les règles de réécriture doivent être mises à jour"
#: wp-cache.php:653
msgid "This will have no affect on ordinary users but mobile users will see uncached pages."
msgstr "Cela n’affectera pas les utilisateurs ordinaires mais les utilisateurs mobiles verront des pages non mises en cache."
#: wp-cache.php:653
msgid "For best performance you should enable \"Mobile device support\" or delete the mobile rewrite rules in your .htaccess. Look for the 2 lines with the text \"2.0\\ MMP|240x320\" and delete those."
msgstr "Pour des performances optimales, vous devriez activer la « compatibilité mobile » ou supprimer les règles de réécriture pour mobiles dans votre .htaccess. Localisez les 2 lignes avec le texte « 2.0\\ MMP|240x320 » et supprimez-les."
#: wp-cache.php:652
msgid "Mobile rewrite rules detected"
msgstr "Règles de réécriture pour mobiles détectées"
#: wp-cache.php:624
msgid "You should change the permissions on %s and make it more restrictive. Use your ftp client, or the following command to fix things:"
msgstr "Vous devriez modifier les permissions sur %s et les rendre plus restrictives. Utilisez votre client FTP ou la commande ci-dessous pour résoudre ce problème :"
#: wp-cache.php:623
msgid "Warning! %s is writeable!"
msgstr "Avertissement ! %s est inscriptible !"
#: wp-cache.php:602 wp-cache.php:630 wp-cache.php:729 wp-cache.php:2036
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorer"
#: wp-cache.php:597
msgid "Garbage collection by this plugin clears out expired and old cached pages on a regular basis. Use this form to enable it."
msgstr "Le ramasse-miette de cette extension nettoie les pages expirées et les caches obsolètes régulièrement. Utilisez ce formulaire pour l’activer."
#: wp-cache.php:596
msgid "Warning! Garbage collection is not scheduled!"
msgstr "Avertissement ! Le ramasse-miettes n’est pas planifié !"
#: wp-cache.php:578
msgid "Read-only:"
msgstr "Lecture seule :"
#: wp-cache.php:577
msgid "Writeable:"
msgstr "Inscriptible :"
#: wp-cache.php:576 wp-cache.php:625
msgid "This page explains how to change file permissions."
msgstr "Cette page explique comment changer les droits d’accès des fichiers."
#: wp-cache.php:575
msgid "A simple way of doing that is by changing the permissions temporarily using the CHMOD command or through your ftp client. Make sure it’s globally writeable and it should be fine."
msgstr "Un moyen simple de le faire est de modifier temporairement les permissions en utilisant la commande CHMOD ou via votre client FTP. Assurez-vous que les droits d’écritures sont globaux et cela devrait fonctionner."
#: wp-cache.php:574
msgid "The WP Super Cache configuration file is %s/wp-cache-config.php and cannot be modified. That file must be writeable by the web server to make any changes."
msgstr "Le fichier de configuration de WP Super Cache est %s/wp-cache-config.php et ne peut pas être modifié. Ce fichier doit pouvoir être accessible en écriture par votre serveur pour pouvoir y effectuer des modifications."
#: wp-cache.php:573
msgid "Read Only Mode. Configuration cannot be changed."
msgstr "Mode lecture seule. La configuration ne peut pas être modifiée."
#: wp-cache.php:567
msgid "It appears that mod_rewrite is not installed. Sometimes this check isn’t 100% reliable, especially if you are not using Apache. Please verify that the mod_rewrite module is loaded. It is required for serving Super Cache static files in expert mode. You will still be able to simple mode."
msgstr "Il semblerait que mod_rewrite ne soit pas installé. Parfois, cette vérification n’est pas fiable à 100%, surtout si vous n’utilisez pas Apache. Merci de vérifier que le module mod_rewrite est chargé. Il est obligatoire si vous souhaitez servir des fichiers statiques Super Cache en mode expert. Toutefois vous pourrez toujours utiliser le mode essentiel."
#: wp-cache.php:566
msgid "Mod rewrite may not be installed!"
msgstr "Mod rewrite ne doit pas être installé !"
#: wp-cache.php:556
msgid "PHP is compressing the data sent to the visitors of your site. Disabling this is recommended as the plugin caches the compressed output once instead of compressing the same page over and over again. Also see #21 in the Troubleshooting section. See this page for instructions on modifying your php.ini."
msgstr "PHP compresse les données envoyées aux visiteurs de votre site. Il est recommandé de désactiver ceci car l’extension met en cache la sortie compressée une seule fois, au lieu de compresser la même page encore et encore. Consultez également la partie #21 de la section « dépannage ». Consultez cette page pour obtenir des instructions sur la modification de votre fichier php.ini."
#: wp-cache.php:555
msgid "Zlib Output Compression Enabled!"
msgstr "Compression de sortie Zlib activée !"
#: wp-cache.php:539
msgid "Cannot continue... fix previous problems and retry."
msgstr "Impossible de continuer… Résolvez les problèmes précédents et réessayez."
#: wp-cache.php:523
msgid "Unfortunately, WordPress cannot find the file wp-cron.php. This script is required for the correct operation of garbage collection by this plugin, WordPress scheduled posts as well as other critical activities."
msgstr "Malheureusement, WordPress ne trouve pas le fichier wp-cron.php. Ce script est requis pour un fonctionnement correct du ramasse-miettes de cette extension ainsi que de la planification de publication de WordPress et d’autres fonctions critiques."
#: wp-cache.php:510 wp-cache.php:524
msgid "Please see entry 16 in the Troubleshooting section of the readme.txt"
msgstr "Veuillez consulter la partie 16 de la section « dépannage » (Troubleshooting) du fichier readme.txt"
#: wp-cache.php:509
msgid "Your server thinks your hostname resolves to %s. Some services such as garbage collection by this plugin, and WordPress scheduled posts may not operate correctly."
msgstr "Votre serveur pense que votre nom de domaine renvoie vers %s. Certains services comme le ramasse de cette extension et la planification de publication de WordPress peuvent ne pas fonctionner correctement."
#: wp-cache.php:508
msgid "Warning! Your hostname \"%s\" resolves to %s"
msgstr "Avertissement ! Votre nom d’hôte « %s » renvoie vers %s"
#: wp-cache.php:490
msgid "A custom url or permalink structure is required for this plugin to work correctly. Please go to the Permalinks Options Page to configure your permalinks."
msgstr "Une URL personnalisée ou une structure de permaliens est nécessaire pour que cette extension fonctionne correctement. Veuillez vous rendre sur la page des permaliens pour les configurer."
#: wp-cache.php:489
msgid "Permlink Structure Error"
msgstr "Erreur de structure des permaliens"
#: wp-cache.php:483
msgid "You or an administrator must disable this. See the safe mode manual page for further details. This cannot be disabled in a .htaccess file unfortunately. It must be done in the php.ini config file."
msgstr "Vous ou un administrateur devez désactiver ceci. Consultez la page du manuel du mode sécurité pour plus de détails. Ça ne peut malheureusement pas être désactivé dans un fichier .htaccess. Ça doit l’être dans le fichier de configuration php.ini."
#: wp-cache.php:481
msgid "You or an administrator may be able to make it work by changing the group owner of the plugin scripts to match that of the web server user. The group owner of the %s/cache/ directory must also be changed. See the safe mode manual page for further details."
msgstr "Vous ou un administrateur pouvez être en mesure de le faire fonctionner en modifiant le groupe du propriétaire des scripts de l’extension pour le faire correspondre à celui de l’utilisateur du serveur web. Le groupe du propriétaire du répertoire %s/cache/ doit également être modifié. Consultez la page du manuel du mode sécurité pour plus de détails."
#: wp-cache.php:479
msgid "Your server is set up to check the owner of PHP scripts before allowing them to read and write files."
msgstr "Votre serveur est configuré pour vérifier le propriétaire des scripts PHP avant de les autoriser à lire et écrire les fichiers."
#: wp-cache.php:476
msgid "You may experience problems running this plugin because SAFE MODE is enabled."
msgstr "Vous pourriez rencontrer certains problèmes en exécutant cette extension, car le mode de sécurité (SAFE MODE) est activé."
#: wp-cache.php:475
msgid "Warning! PHP Safe Mode Enabled!"
msgstr "Avertissement ! Le mode Sécurité de PHP est activé !"
#: wp-cache.php:198
msgid "Please create %s/wp-cache-config.php from wp-super-cache/wp-cache-config-sample.php"
msgstr "Veuillez créer %s/wp-cache-config.php à partir de wp-super-cache/wp-cache-config-sample.php"
#: wp-cache-phase2.php:3507
msgid "[%1$s] WP Super Cache GC Report"
msgstr "[%1$s] Rapport WP Super Cache GC"
#: wp-cache-phase2.php:3497
msgid "Cache expiry cron job took more than 30 seconds. You should probably run the garbage collector more often."
msgstr "La tâche CRON d’expiration de cache a pris plus de 30 secondes. Vous devriez probablement lancer le ramasse-miettes plus souvent."
#: wp-cache-phase2.php:3493
msgid "Cache expiry cron job failed. Job will run again in 10 seconds."
msgstr "Tâche CRON d’expiration de cache échouée. Nouvelle tentative dans 10 secondes."
#: plugins/wptouch.php:46
msgid "WPTouch plugin detected! Please go to the Supercache plugins page and enable the WPTouch helper plugin."
msgstr "Extension WPTouch détectée ! Veuillez vous rendre sur la page des modules Supercache et activer l’extension-assistante WPTouch."
#: plugins/wptouch.php:32
msgid "WPTouch support is now %s"
msgstr "La prise en charge de WPTouch est désormais %s."
#: plugins/wptouch.php:25
msgid "Provides support for WPTouch mobile theme and plugin."
msgstr "Ajoute la compatibilité avec le thème mobile et l’extension WPTouch."
#: plugins/wptouch.php:20 plugins/wptouch.php:137
msgid "WPTouch"
msgstr "WPTouch"
#: plugins/multisite.php:45
msgid "Caching has been disabled on this blog on the Network Admin Sites page."
msgstr "La mise en cache a été désactivée sur ce blog depuis la page « sites » de l’administration du réseau de sites."
#: partials/lockdown.php:17 plugins/multisite.php:39
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: partials/lockdown.php:17 partials/tracking_parameters.php:11
#: plugins/multisite.php:37
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
#: plugins/multisite.php:14
msgid "Cached"
msgstr "Mis en cache"
#: plugins/jetpack.php:51
msgid "Jetpack Mobile Theme support is now %s"
msgstr "Le support du thème mobile Jetpack est maintenant %s."
#: plugins/jetpack.php:44
msgid "Provides support for the Jetpack mobile theme and plugin. PHP caching mode and mobile support will be enabled too."
msgstr "Ajoute la compatibilité avec le thème mobile et l’extension Jetpack. Le mode de mise en cache PHP et la compatibilité mobile seront également activés."
#: plugins/jetpack.php:37
msgid "Jetpack not found in %s. Install it and enable the mobile theme and this helper plugin to cache visits by mobile visitors."
msgstr "Jetpack n’a pas été trouvé dans %s. Veuillez l’installer et activer le thème mobile puis cet assistant pour mettre en cache les visites depuis un mobile."
#: plugins/jetpack.php:34 plugins/jetpack.php:91
msgid "Jetpack Mobile Theme"
msgstr "Thème mobile Jetpack"
#: plugins/domain-mapping.php:108
msgid "Domain Mapping plugin detected! Please go to the Supercache plugins page and enable the domain mapping helper plugin."
msgstr "L’extension Domain Mapping est détectée ! Merci d’aller dans les réglages de SuperCache et d’y activer l’assistant de Domain Mapping."
#: plugins/domain-mapping.php:89
msgid "Domain Mapping support is now %s"
msgstr "La compatibilité avec Domain Mapping est désormais %s."
#: plugins/domain-mapping.php:85
msgid "Provides support for Domain Mapping plugin to map multiple domains to a blog."
msgstr "Ajoute la compatibilité avec l’extension Domain Mapping pour associer plusieurs domaines à un blog."
#: plugins/domain-mapping.php:79 plugins/domain-mapping.php:132
msgid "Domain Mapping"
msgstr "Association de domaine"
#: partials/lockdown.php:35 partials/lockdown.php:40
#: plugins/badbehaviour.php:84
msgid "Warning!"
msgstr "Avertissement !"
#: plugins/badbehaviour.php:75
msgid "Bad Behavior support is now %s"
msgstr "La compatibilité avec Bad Behavior est maintenant %s."
#: plugins/badbehaviour.php:68
msgid "(Only WPCache caching supported, disabled compression and requires Bad Behavior in \"%s/plugins/bad-behavior/\") "
msgstr "(Seule la mise en cache par WPCache est prise en charge, la compression est désactivée et nécessite Bad Behavior dans « %s/plugins/bad-behavior/ ») "
#: plugins/badbehaviour.php:63 plugins/badbehaviour.php:93
msgid "Bad Behavior"
msgstr "Bad Behavior"
#: plugins/badbehaviour.php:52
msgid "Bad Behaviour not found. Please check your install."
msgstr "Bad Behaviour n’a pas été trouvé. Veuillez vérifier votre installation."
#: plugins/awaitingmoderation.php:46 plugins/badbehaviour.php:77
#: plugins/domain-mapping.php:94 plugins/jetpack.php:53 plugins/wptouch.php:34
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: plugins/awaitingmoderation.php:44
msgid "Awaiting Moderation is now %s"
msgstr "« En attente de modération » est maintenant %s."
#: plugins/awaitingmoderation.php:42 plugins/domain-mapping.php:90
#: plugins/jetpack.php:49 plugins/wptouch.php:30
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
#: partials/debug.php:52 plugins/awaitingmoderation.php:40
#: plugins/badbehaviour.php:71 plugins/domain-mapping.php:90
#: plugins/jetpack.php:47 plugins/wptouch.php:28
msgid "enabled"
msgstr "activé"
#: plugins/awaitingmoderation.php:36 plugins/awaitingmoderation.php:60
msgid "Enables or disables plugin to Remove the text \"Your comment is awaiting moderation.\" when someone leaves a moderated comment."
msgstr "Autorise ou empêche l’extension de retirer le texte « Votre commentaire est en attente de modération. » lorsque quelqu’un laisse un commentaire."
#: partials/lockdown.php:4 plugins/awaitingmoderation.php:35
#: plugins/badbehaviour.php:66 plugins/domain-mapping.php:83
#: plugins/jetpack.php:42 plugins/wptouch.php:23
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: partials/lockdown.php:4 plugins/awaitingmoderation.php:34
#: plugins/badbehaviour.php:65 plugins/domain-mapping.php:82
#: plugins/jetpack.php:41 plugins/wptouch.php:22
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: plugins/awaitingmoderation.php:32 plugins/awaitingmoderation.php:59
msgid "Awaiting Moderation"
msgstr "En attente de modération"
#: plugins/awaitingmoderation.php:4
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
#: ossdl-cdn.php:375
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
#: ossdl-cdn.php:371
msgid "Skip https URLs to avoid \"mixed content\" errors"
msgstr "Ignorer les URL en https pour éviter les erreur de « contenu mixte »."
#: ossdl-cdn.php:367
msgid "These CNAMES will be used in place of %1$s for rewriting (in addition to the off-site URL above). Use a comma as the delimiter. For pages with a large number of static files, this can improve browser performance. CNAMEs may also need to be configured on your CDN..php, .flv, .do, and always include .php (default)."
msgstr "Excluez les éléments de la réécriture si une des chaînes suivantes est trouvée dans l’URL. Utilisez une virgule pour les séparer, comme ceci : .php, .flv, .do. Veillez à toujours inclure .php (renseigné par défaut)."
#: ossdl-cdn.php:357
msgid "Exclude if substring"
msgstr "Exclure si sous-chaîne"
#: ossdl-cdn.php:353
msgid "Directories to include in static file matching. Use a comma as the delimiter. Default is wp-content, wp-includes, which will be enforced if this field is left empty."
msgstr "Dossiers à inclure dans la recherche de fichiers statiques. Utilisez des virgules pour les séparer. Par défaut, vous avez wp-content, wp-includes et ces dossiers resteront inclus si jamais ce champ est vide."
#: ossdl-cdn.php:350
msgid "Include directories"
msgstr "Inclure les répertoires"
#: ossdl-cdn.php:346
msgid "The new URL to be used in place of %1$s for rewriting. No trailing / please.%2$s."
msgstr "La nouvelle URL utilisée à la place de %1$s pour la réécriture. Sans / s’il vous plaît.%2$s."
#: ossdl-cdn.php:343
msgid "Off-site URL"
msgstr "URL externe"
#: ossdl-cdn.php:333
msgid "Enable CDN Support"
msgstr "Activer la compatibilité CDN"
#: ossdl-cdn.php:325
msgid "You can define different CDN URLs for each site on a multsite network."
msgstr "Vous pouvez définir différentes URL de CDN pour chaque site d’un réseau multisite."
#: ossdl-cdn.php:320
msgid "WARNING: Test some static urls e.g., %s to ensure your CDN service is fully working before saving changes."
msgstr "AVERTISSEMENT : Testez quelques URL statiques comme %s pour vous assurer que votre CDN est fonctionnel avant d’enregistrer vos modifications."
#: ossdl-cdn.php:319
msgid "Your website probably uses lots of static files. Image, Javascript and CSS files are usually static files that could just as easily be served from another site or CDN. Therefore, this plugin replaces any links in the wp-content and wp-includes directories (except for PHP files) on your site with the URL you provide below. That way you can either copy all the static content to a dedicated host or mirror the files to a CDN by origin pull."
msgstr "Votre site utilise probablement beaucoup de fichiers statiques. Les images et les fichiers CSS/JS sont habituellement des fichiers statiques qui pourraient aussi bien être servis depuis un autre site ou un CDN. C’est pourquoi cette extension remplace tous les liens pointant vers votre site par l’URL fournie ci-dessous. Les liens concernés se trouvent dans les dossiers wp-content et wp-includes (à l’exception des fichiers PHP). Ainsi vous pouvez copier tous vos fichiers statiques vers un serveur dédié ou les mettre sur un CDN avec la méthode origin pull."